01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
日本語に「一年の計は元旦にあり」という諺がありますが,対応する英語の諺はあるのだろうかと疑問が浮かびました.ズバリのものはなさそうです.ただし,近似的な諺として,より一般的な言い方にはなりますが,標題の A good beginning makes a good ending があります.これは1年の営みに限らず,人生のおおよその事々に当てはまることだろうと思います.試験勉強,仕事のプロジェクト,人生計画まで,良いスタートを切るに越したことはありません.今頃ゼミの大学4年生が皆四苦八苦しているはずの卒業論文研究もまさにそうです.
誰しも納得する人生の知恵と考えられますので,実際,この諺は英語でも歴史が古いようです.初期中英語期より類似表現が確認されます.ODP6 による例文を挙げてみましょう.
・ c 1300 South-English Legendary (EETS) I. 216 This was atte uerste me thingth [it seems to me] a god bygynnynge. There after was the betere hope to come to good endynge.
・ c 1350 Douce MS 52 no. 122 Of a gode begynnyng comyth a gode endyng.
・ 1710 S. Palmer Proverbs 1 A good Beginning makes a good End. . . . 'Tis a great point of Wisdom . . . to begin at the right end.
・ 1850 'M. Tensas' Odd Leaves from Life of Louisiana 'Swamp Doctor' 109 I hope my future lot will be verification of the old adage, that a 'bad beginning makes a good endyng', for mine is bad enough.
・ 1934 G. Weston His First Million Women xvi. I was brought up to believe that 'Of a good beginning cometh a good ending.' . . . 'You can't do a good plastering jot if your laths aren't right to begin with.'
動詞に make を使わず,統語的な倒置と前置詞と come を用いる Of a good beginning comes a good ending のタイプも変種として広く行なわれてきたようです.
諺を広く見渡すと,物事の最初や最後に注目するものが目に付きます.以下に列挙してみましょう.
・ It is the first step that is difficult
・ There is always a first time
・ Great oaks from little acorns grow
・ A journey of a thousand miles begins with a single step
・ The mother of mischief is no bigger than a midge's wing
・ All roads lead to Rome
・ Good seed makes a good crop
・ As you sow, so you reap
・ A stream cannot rise above its source
・ Well begun is half done
・ All's well that ends well
・ All good things must come to an end
・ The end crowns the work
・ Everything has an end
・ The opera isn't over till the fat lady sings
・ There is a remedy for everything except death
・ Stone-dead hath no fellow
この辺りを知恵として,今年1年も頑張っていきたいと思います.関連して「#4717. 「終わりよければすべてよし」と「始めよければ終わりよし」 --- 反対の意味の諺にどう向き合いますか?」 ([2022-03-27-1]) も参照.
・ Speake, Jennifer, ed. The Oxford Dictionary of Proverbs. 6th ed. Oxford: OUP, 2015.
2024 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2023 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2022 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2021 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2020 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2019 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2018 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2017 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2016 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2015 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2014 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2013 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2012 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2011 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2010 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
2009 : 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
最終更新時間: 2024-10-26 09:48
Powered by WinChalow1.0rc4 based on chalow