182 件 見つかりました。

CHALOW Search hellog〜英語史ブログ



シンプル出力:記事のタイトルと本文の書き出しのみを出力
アイテム出力:記事の本文をすべて出力
リスト出力:検索にヒットした記事のタイトルのみをリストで出力

[2024-04-25-1] #5477. なぜ仏英語には似ている単語があるの? --- 月刊『ふらんす』の連載記事第2弾[hakusuisha][french][loan_word][notice][rensai][furansu_rensai][norman_conquest][borrowing][voicy][heldio]
[2024-04-18-1] #5470. 中英語における職業を表わす by-name の取り扱い[onomastics][personal_name][name_project][methodology][eme][by-name][latin][french][med][evidence][loan_word][occupational_term]
[2024-03-28-1] #5449. 月刊『ふらんす』で英語史連載が始まりました[hakusuisha][french][loan_word][notice][rensai][furansu_rensai][voicy][heldio][false_friend]
[2024-03-12-1] #5433. フランス語風 seduyse からラテン語風 seduce へ[etymological_respelling][french][latin][loan_word][waseieigo][borrowing][analogy]
[2024-02-04-1] #5396. フランス語とラテン語からの大量の語彙借用は英語の何をどう変えたか?[lexicology][french][latin][loan_word][word_formation][lexical_stratification][contact][semantic_change][derivation]
[2023-09-21-1] #5260. 喜びに満ちた delicious の同根類義語[eebo][synonym][me][cognate][lexicology][borrowing][loan_word][latin][french][oed][thesaurus][htoed][voicy][heldio]
[2023-03-11-1] #5066. 英語の前置詞としての sans[french][loan_word][preposition][shakespeare][connotation][idiom]
[2023-03-02-1] #5057. because の語源と歴史的な用法[conjunction][etymology][french][loan_word][phrase][hybrid][expletive][infinitive][syntax]
[2023-02-28-1] #5055. 英語史における言語接触 --- 厳選8点(+3点)[contact][loan_word][borrowing][latin][celtic][old_norse][french][dutch][greek][japanese][link]
[2023-01-30-1] #5026. 接尾辞 -age[suffix][french][latin][word_formation][noun][borrowing][loan_word]
[2022-12-08-1] #4973. goblin mode --- 2022年の Oxford Word of the Year[woy][oed][french][loan_word][etymology]
[2022-11-17-1] #4952. 言語における威信 (prestige) とは?[prestige][terminology][sociolinguistics][sobokunagimon][variety][loan_word][french][latin]
[2022-11-13-1] #4948. 本来 history は「歴史」でもあり「物語」でもある[etymology][french][loan_word][semantic_change]
[2022-11-07-1] #4942. sirloin の民間語源 --- おいしすぎて sir の称号を与えられた牛肉[folk_etymology][french][loan_word][spelling]
[2022-11-06-1] #4941. partner と parcener[folk_etymology][french][loan_word][etymology][doublet]
[2022-10-06-1] #4910. 中英語と古英語の違い3点 --- 借用語の増加,標準の不在,屈折語尾の水平化[oe][me][loan_word][standardisation][inflection][synthesis_to_analysis]
[2022-09-25-1] #4899. magazine は「火薬庫」だった![etymology][arabic][french][false_friend][semantic_change][italian][spanish][portuguese][borrowing][loan_word]
[2022-08-15-1] #4858. 『中高生の基礎英語 in English』の連載第18回「なぜ英語には類義語が多いの?」[notice][sobokunagimon][rensai][lexicology][synonym][loan_word][borrowing][french][latin][lexical_stratification][contact][hellog_entry_set][japanese]
[2022-07-19-1] #4831. 『英語史新聞』2022年7月号外 --- クイズの解答です[khelf][hel_education][hel_contents_50_2022][link][hel_herald][sobokunagimon][notice][prescriptive_grammar][prescriptivism][caxton][printing][semantic_change][loan_word][french][latin]
[2022-06-05-1] #4787. 英語とフランス語の間には似ている単語がたくさんあります[french][latin][loan_word][borrowing][notice][voicy][link][hel_education][lexicology][statistics][hellog_entry_set][sobokunagimon]
[2022-03-09-1] #4699. 英語のスペリング史と言語接触[spelling][orthography][contact][loan_word][old_norse][latin][french][dutch][greek][lexicology][historiography]
[2021-08-08-1] #4486. coffee, cafe, caffeine[sobokunagimon][french][vowel][loan_word][turkish][arabic][assimilation][eebo]
[2021-07-30-1] #4477. フランス語史における語彙借用の概観[french][borrowing][loan_word][hfl]
[2021-07-06-1] #4453. フランス語から借用した単語なのかフランス語の単語なのか?[code-switching][borrowing][loan_word][french][anglo-norman][bilingualism][lexicology][etymology][med]
[2021-07-04-1] #4451. フランス借用語のピークは本当に14世紀か?[french][loan_word][borrowing][statistics][lexicology][hybrid][personal_name][onomastics][link]
[2021-06-28-1] #4445. なぜ英語史において低地諸語からの影響が過小評価されてきたのか?[historiography][dutch][flemish][low_german][contact][loan_word][borrowing][purism][register][oed]
[2021-05-15-1] #4401. 「英語語彙の三層構造」の神話と脱神話化[loan_word][french][latin][lexicology][lexical_stratification][language_myth][khelf_hel_intro_2021][hellog_entry_set][etymological_respelling]
[2021-05-08-1] #4394. 「疑いの2」の英語史[khelf_hel_intro_2021][etymology][comparative_linguistics][indo-european][oe][lexicology][loan_word][germanic][italic][latin][french][edd][grimms_law][etymological_respelling][lexicology][semantic_field]
[2020-11-17-1] #4222. 行為者接尾辞 -eer[suffix][agentive_suffix][loan_word][french][latin][register][stress][conversion]
[2020-10-16-1] #4190. 借用要素を含む前置詞は少なくない[preposition][french][loan_word][borrowing][lexicology]
[2020-08-29-1] #4142. guest と host は,なんと同語源 --- hellog ラジオ版[hellog-radio][sobokunagimon][hel_education][grimms_law][indo-european][palatalisation][old_norse][loan_word][semantic_change][doublet][antonym][french][latin][old_norse]
[2020-08-25-1] #4138. フランス借用語のうち中英語期に借りられたものは4割強で,かつ重要語[oed][french][latin][loan_word][statistics][lexicology][borrowing]
[2020-07-24-1] #4106. gaunt, aunt, lamp, danger --- 歴史的な /a(u)NC/ がたどった4つのルート[sound_change][vowel][diphthong][gvs][phonology][phonetics][anglo-norman][french][loan_word]
[2020-07-17-1] #4099. sore の意味変化[cognitive_linguistics][semantic_change][metaphor][metonymy][loan_word][french][prototype][polysemy]
[2020-07-16-1] #4098. 短母音に対応する <ou> について --- country, double, touch[spelling][spelling_pronunciation_gap][digraph][french][loan_word][etymological_respelling]
[2020-07-13-1] #4095. 2重語の分類[doublet][etymology][loan_word][borrowing][lexicology][synonym]
[2020-07-10-1] #4092. shit, ordure, excrement --- 語彙の3層構造の最強例[lexicology][synonym][loan_word][borrowing][french][latin][lexical_stratification][swearing][taboo][slang][euphemism]
[2020-06-30-1] #4082. chief, piece, believe などにみられる <ie> ≡ /i:/[spelling][digraph][orthography][vowel][gvs][french][loan_word][etymological_respelling]
[2020-02-25-1] #3956. 語形と韻脚がよく一致していた古英語と一致しなくなり始めた中英語[prosody][meter][syllable][french][loan_word][rsr]
[2019-12-29-1] #3898. danger, dangerous の意味変化[semantic_change][french][loan_word][loan_translation][etymology]
[2019-12-16-1] #3885. 『英語教育』の連載第10回「なぜ英語には類義語が多いのか」[rensai][notice][lexicology][synonym][loan_word][borrowing][french][latin][lexical_stratification][sobokunagimon][link]
[2019-11-25-1] #3864. retard, pulse の派生語にみる近代英語期の語彙問題[word_formation][latin][french][emode][lexicology][borrowing][loan_word][derivation][word_family]
[2019-11-24-1] #3863. adapt の派生語にみる近代英語期の語彙問題[word_formation][latin][french][emode][lexicology][borrowing][loan_word][derivation][word_family]
[2019-10-21-1] #3829. 650年以後のラテン借用語の一覧[lexicology][latin][loan_word][oe][borrowing]
[2019-08-17-1] #3764. 動詞接尾辞 -ate の起源と発達[suffix][-ate][adjective][participle][verb][word_formation][loan_word][latin][french][conversion][morphology][analogy]
[2019-08-16-1] #3763. 形容詞接尾辞 -ate の起源と発達[suffix][-ate][adjective][participle][word_formation][loan_word][latin][french][conversion][morphology]
[2019-08-06-1] #3753. 英仏語におけるケルト借用語の比較・対照[french][celtic][loan_word][borrowing][lexicology][etymology][gaulish][language_shift][diglossia][sociolinguistics][contrastive_language_history]
[2019-08-05-1] #3752. フランス語のケルト借用語[french][celtic][loan_word][borrowing][lexicology][etymology][gaulish][hybrid][hfl]
[2019-05-05-1] #3660. 変なスペリングの queue[spelling][french][loan_word][doublet][q][vowel][digraph][sobokunagimon]
[2019-05-02-1] #3657. mountain, mount, Mt.[etymology][latin][french][loan_word][abbreviation]
[2019-02-16-1] #3582. 中英語期のフランス借用語,ラテン借用語,"mots savants" (2)[french][latin][loan_word][lexicology][etymology][borrowing]
[2019-02-15-1] #3581. 中英語期のフランス借用語,ラテン借用語,"mots savants" (1)[french][latin][loan_word][lexicology][etymology][borrowing]
[2018-10-29-1] #3472. 慶友会講演 (1) --- 「歴史上の大事件と英語」[keiyukai][hel_education][slide][christianity][runic][latin][loan_word][bible][norman_conquest][french][ame_bre][spelling][webster][history]
[2018-09-27-1] #3440. ローマ軍の残した -chester, -caster, -cester の地名とその分布[toponym][latin][loan_word][oe_dialect][roman_britain]
[2018-09-26-1] #3439. St. Ives の「通り」の表現[toponym][loan_word][french][latin][old_norse][italian]
[2018-08-18-1] #3400. 英語の中核語彙に借用語がどれだけ入り込んでいるか?[loan_word][borrowing][lexicology][semantics][oed][htoed][statistics]
[2018-07-24-1] #3375. 「語彙層累重の法則」[lexicology][french][latin][loan_word][lexical_stratification]
[2018-07-23-1] #3374. 「示相語彙」[lexicology][old_norse][french][latin][loan_word][lexical_stratification][contact][link][methodology]
[2018-07-22-1] #3373. 「示準語彙」[lexicology][gvs][vowel][diphthong][loan_word][old_norse][french][methodology][palatalisation][doublet]
[2018-07-19-1] #3370. frequent の意味変化[semantic_change][latin][french][loan_word][cawdrey][johnson]
[2018-07-17-1] #3368. 「ラテン語系」語彙借用の時代と経路[contact][latin][greek][french][borrowing][lexicology][loan_word]
[2018-06-27-1] #3348. 初期近代英語期に借用系の接辞・基体が大幅に伸張した[word_formation][prefix][suffix][neologism][french][latin][loan_word][lexicology][renaissance][emode]
[2018-05-07-1] #3297. chivalry の語頭子音 (2)[pronunciation][french][loan_word][consonant][digraph][doublet]
[2018-05-06-1] #3296. state と estate (2)[french][latin][phonetics][euphony][loan_word][doublet]
[2018-05-05-1] #3295. study の <u> が短母音のわけ[spelling][spelling_pronunciation_gap][vowel][loan_word][french]
[2018-04-28-1] #3288. restaurant の発音の英語化[french][loan_word][pronunciation][spelling_pronunciation][spelling_pronunciation][spelling_pronunciation_gap]
[2018-04-25-1] #3285. chivalry の語頭子音[pronunciation][french][loan_word][consonant][digraph]
[2018-04-02-1] #3262. 後期中英語の標準化における "intensive elaboration"[lme][standardisation][latin][french][register][terminology][lexicology][loan_word][lexical_stratification]
[2018-01-10-1] #3180. 徐々に高頻度語の仲間入りを果たしてきたフランス・ラテン借用語[french][latin][loan_word][borrowing][frequency][statistics][lexicology][hc][bnc]
[2018-01-09-1] #3179. 「新古典主義的複合語」か「英製羅語」か[neo-latin][latin][greek][word_formation][lexicology][loan_word][compounding][derivation][lmode][scientific_english][scientific_name][neologism][waseieigo][terminology][register]
[2017-12-15-1] #3154. 英語史上,色彩語が増加してきた理由[bct][borrowing][lexicology][french][loan_word][sociolinguistics]
[2017-10-29-1] #3107. 「ノルマン征服と英語」のまとめスライド[slide][norman_conquest][history][french][loan_word][link][hel_education][asacul]
[2017-08-22-1] #3039. 連載第8回「なぜ「グリムの法則」が英語史上重要なのか」[grimms_law][consonant][loan_word][sound_change][phonetics][french][latin][indo-european][etymology][cognate][germanic][romance][verners_law][sgcs][link][rensai]
[2017-06-29-1] #2985. jade[etymology][loan_word][metanalysis][french][spanish]
[2017-06-21-1] #2977. 連載第6回「なぜ英語語彙に3層構造があるのか? --- ルネサンス期のラテン語かぶれとインク壺語論争」[notice][link][loan_word][borrowing][lexicology][french][latin][lexical_stratification][japanese][inkhorn_term][rensai][sobokunagimon]
[2017-05-26-1] #2951. ransom[etymology][french][loan_word][doublet]
[2016-12-08-1] #2782. 18世紀のフランス借用語への「反感」[french][loan_word][purism][dryden]
[2016-09-10-1] #2693. 古ノルド語借用語の統計[lexicology][statistics][old_norse][french][loan_word][contact]
[2016-08-15-1] #2667. Chaucer の用いた語彙の10--15%がフランス借用語[chaucer][french][loan_word][statistics][popular_passage][me_text]
[2016-07-25-1] #2646. オランダ借用語に関する統計[loan_word][borrowing][dutch][flemish][afrikaans][statistics]
[2016-07-22-1] #2643. 英語語彙の三層構造の神話?[loan_word][french][latin][lexicology][register][lexical_stratification][language_myth]
[2016-03-05-1] #2504. Simon Horobin の "A history of English . . . in five words"[link][hel_education][anglo-saxon][french][loan_word][lexicology][lexicography][johnson]
[2016-01-28-1] #2467. ルサンチマン, ressentiment, resentment[french][loan_word][latin][semantic_change][etymology]
[2015-12-18-1] #2426. York Memorandum Book にみられる英仏羅語の多種多様な混合[code-switching][borrowing][loan_word][french][anglo-norman][latin][bilingualism][hybrid][lexicology]
[2015-12-10-1] #2418. ギリシア・ラテン借用語における <oe>[etymological_respelling][spelling][latin][greek][french][loan_word][diphthong][spelling_pronunciation_gap][digraph]
[2015-11-07-1] #2385. OED による,古典語およびロマンス諸語からの借用語彙の統計 (2)[oed][statistics][lexicology][loan_word][borrowing][latin][greek][french][italian][spanish][portuguese][romancisation]
[2015-10-13-1] #2360. 20世紀のフランス借用語[french][loan_word][borrowing][statistics][norman_french][creole][oed]
[2015-10-10-1] #2357. OED による,古典語およびロマンス諸語からの借用語彙の統計[oed][statistics][lexicology][loan_word][borrowing][latin][greek][french][italian][spanish][portuguese][romancisation]
[2015-10-05-1] #2352. 「動物とその肉を表す英単語」の神話 (2)[french][lexicology][loan_word][language_myth][lexical_stratification]
[2015-10-04-1] #2351. フランス語からの句動詞の借用[french][loan_translation][borrowing][contact][phrasal_verb][phraseology]
[2015-10-02-1] #2349. 英語の復権期にフランス借用語が爆発したのはなぜか (2)[reestablishment_of_english][language_shift][french][loan_word][borrowing][bilingualism][borrowing][lexicology][statistics][contact]
[2015-09-25-1] #2342. 学問名につく -ic と -ics[plural][greek][latin][french][loan_word][suffix][renaissance]
[2015-09-12-1] #2329. 中英語の借用元言語[borrowing][loan_word][me][lexicology][contact][latin][french][greek][italian][spanish][portuguese][welsh][cornish][dutch][german][bilingualism]
[2015-07-24-1] #2279. 英語語彙の逆転二層構造[loan_word][french][lexicology][register][taboo][semantic_change][lexical_stratification]
[2015-05-07-1] #2201. 誕生おめでとう! Princess Charlotte[onomastics][french][loan_word][pronunciation][consonant][personal_name][title][palatalisation][fricativisation]
[2015-05-01-1] #2195. Toubon 法の「同義」[french][language_planning][sociolinguistics][loan_word][synonym]
[2015-04-20-1] #2184. 英単語とフランス単語の相違 (2)[french][norman_french][loan_word][borrowing][lexicology][norman_conquest][false_friend]
[2015-04-19-1] #2183. 英単語とフランス単語の相違 (1)[french][loan_word][borrowing][lexicology][norman_conquest][false_friend]
[2015-04-01-1] #2165. 20世紀後半の借用語ソース[loan_word][statistics][lexicology][french][japanese][borrowing]
[2015-03-31-1] #2164. 英語史であまり目立たないドイツ語からの借用[oed][loan_word][german][lexicology][statistics][lmode][loan_translation][scientific_english]
[2015-03-29-1] #2162. OED によるフランス語・ラテン語からの借用語の推移[oed][loan_word][statistics][french][latin][lexicology]
[2015-03-24-1] #2157. word pair の種類と効果[binomial][french][loan_word][chaucer][ancrene_wisse][bible]
[2015-03-14-1] #2147. 中英語期のフランス借用語批判[purism][loan_word][french][inkhorn_term][me][lexicology]
[2014-12-29-1] #2072. 英語語彙の三層構造の是非[lexicology][loan_word][latin][french][register][synonym][romancisation][lexical_stratification]
[2014-12-24-1] #2067. Weinreich による言語干渉の決定要因[contact][borrowing][loan_word][causation]
[2014-11-19-1] #2032. 形容詞語尾 -ive[etymology][suffix][french][loan_word][spelling][pronunciation][verners_law][consonant][stress][gsr]
[2014-09-15-1] #1967. 料理に関するフランス借用語[loan_word][french][lexicology][norman_conquest][semantic_field][recipe]
[2014-09-14-1] #1966. 段々おいしくなってきた英語の飲食物メニュー[loan_word][french][history][lexicology]
[2014-09-08-1] #1960. 英語語彙のピラミッド構造[register][lexicology][loan_word][latin][french][greek][semantics][polysemy][lexical_stratification]
[2014-08-09-1] #1930. 系統と影響を考慮に入れた西インドヨーロッパ語族の関係図[indo-european][family_tree][contact][loan_word][borrowing][geolinguistics][linguistic_area][historiography][french][latin][greek][old_norse]
[2014-08-06-1] #1927. 英製仏語[waseieigo][french][loan_word]
[2014-07-06-1] #1896. 日本語に入った西洋語[loan_word][borrowing][japanese][lexicology][borrowing][portuguese][spanish][dutch][italian][russian][german][french]
[2014-06-22-1] #1882. move と prove にかつて見られた前母音とその影響[french][loan_word][vowel][spelling][conjugation][paradigm][analogy]
[2014-06-20-1] #1880. 接尾辞 -ee の起源と発展 (1)[suffix][loan_word][french][register][anglo-norman][law_french][etymology][-ate][agentive_suffix]
[2014-03-24-1] #1792. 18--20世紀のフランス借用語[french][loan_word][lexicology]
[2014-03-10-1] #1778. 借用語研究の to-do list[loan_word][borrowing][semantics][lexicology][typology][methodology]
[2014-02-14-1] #1754. queue[bre][ame_bre][etymology][semantic_change][french][loan_word]
[2013-10-21-1] #1638. フランス語とラテン語からの大量語彙借用のタイミングの共通点[french][latin][renaissance][lexicology][loan_word][borrowing][reestablishment_of_english][language_shift]
[2013-09-17-1] #1604. 「動物とその肉を表す英単語」を次に指摘した人たち[french][lexicology][loan_word][wallis]
[2013-09-16-1] #1603. 「動物とその肉を表す英単語」を最初に指摘した人[french][lexicology][loan_word][wallis][sound_symbolism]
[2013-08-27-1] #1583. swine vs pork の社会言語学的意義[french][lexicology][loan_word][etymology][popular_passage][diglossia][borrowing][register][lexical_stratification]
[2013-08-15-1] #1571. state と estate[french][latin][phonetics][euphony][loan_word][doublet]
[2013-07-01-1] #1526. 英語と日本語の語彙史対照表[word_formation][japanese][timeline][lexicology][loan_word][borrowing][compounding][affix][buddhism]
[2013-05-25-1] #1489. Ferguson の diglossia 論文と中世イングランドの triglossia[diglossia][latin][french][me][loan_word][borrowing][lexicology]
[2013-04-10-1] #1444. 法律英語の特徴[register][law_french][french][loan_word][latin]
[2013-04-09-1] #1443. 法律英語における同義語の並列[french][law_french][latin][binomial][register][loan_word][euphony][lexical_stratification]
[2013-03-08-1] #1411. 初期近代英語に入った "oversea language"[emode][renaissance][inkhorn_term][lexicology][loan_word][french][italian][spanish][portuguese]
[2013-02-25-1] #1400. relational adjective から qualitative adjective への意味変化の原動力[push_chain][semantic_change][bleaching][lexicology][adjective][french][loan_word][lexical_stratification]
[2013-01-22-1] #1366. 英語が非民主的な言語と呼ばれる理由[lexicology][loan_word][french][latin][renaissance][history][register][sociolinguistics][lexical_stratification]
[2013-01-05-1] #1349. procrastination の生成過程[morphology][french][latin][derivation][word_formation][diachrony][combining_form][loan_word][romancisation][neo-latin]
[2012-11-13-1] #1296. 三層構造の例を追加[lexicology][loan_word][french][latin][greek][lexical_stratification]
[2012-11-12-1] #1295. フランス語とラテン語の2重語[doublet][french][latin][etymology][loan_word][syllable]
[2012-11-08-1] #1291. フランス借用語の借用時期の差[french][loan_word][gsr][rsr][stress][doublet]
[2012-09-19-1] #1241. 語彙的にみれば Anglo-Saxon 語の終わりは13世紀?[periodisation][lexicology][french][loan_word][romance]
[2012-09-18-1] #1240. ノルマン・コンクェスト後の法律用語の置換[lexicology][norman_conquest][history][loan_word][french][norman_french][me][law_french]
[2012-09-04-1] #1226. 近代英語期における語彙増加の年代別分布[loan_word][lexicology][statistics][emode][renaissance][inkhorn_term][latin]
[2012-09-03-1] #1225. フランス借用語の分布の特異性[lexicology][statistics][loan_word][french][lexical_stratification]
[2012-08-19-1] #1210. 中英語のフランス借用語の一覧[french][loan_word][lexicology][me][web_service][cgi]
[2012-08-18-1] #1209. 1250年を境とするフランス借用語の区分[french][loan_word][me][norman_french][lexicology][statistics][bilingualism]
[2012-08-14-1] #1205. 英語の復権期にフランス借用語が爆発したのはなぜか[french][loan_word][history][bilingualism][reestablishment_of_english][language_shift]
[2012-08-02-1] #1193. フランス語に脅かされた英語の言語項目[me][french][loan_word][suffix][adjective][grammaticalisation][semantic_change][lexicology]
[2012-04-30-1] #1099. 記述の形容詞と評価の形容詞[adjective][loan_word][lexicology][lexical_stratification]
[2012-02-28-1] #1037. 前置詞 save[preposition][conjunction][french][latin][loan_word][etymology]
[2012-02-17-1] #1026. 18世紀,英語からフランス語へ入った借用語[loan_word][french][history]
[2012-02-03-1] #1012. 古代における英語からフランス語への影響[loan_word][palatalisation][french][germanic][anglo-saxon][etymology]
[2011-12-21-1] #968. 中英語におけるフランス借用語の質的形容詞[french][loan_word][adjective][me]
[2011-11-27-1] #944. ration と reason[doublet][history_of_french][french][latin][etymology][loan_word]
[2011-11-17-1] #934. 借用の多い言語と少ない言語 (2)[loan_word][borrowing][french][geography]
[2011-09-18-1] #874. 現代英語の新語におけるソース言語の分布[loan_word][lexicology][pde][pde_language_change][statistics]
[2011-09-09-1] #865. 借用語を受容しにくい語彙領域は何か[french][loan_word][lexicology]
[2011-08-23-1] #848. 中英語におけるフランス借用語とラテン借用語の区別 (2)[french][latin][loan_word][etymology]
[2011-08-20-1] #845. 現代英語の語彙の起源と割合[lexicology][loan_word][statistics][bnc][corpus]
[2011-07-26-1] #820. 英仏同義語の並列[french][loan_word][register][lexicology][hybrid][binomial][lexical_stratification]
[2011-07-19-1] #813. 英語の人名の歴史[onomastics][history][loan_word][personal_name][patronymy][hebrew]
[2011-05-23-1] #756. 世界からの借用語[loan_word][lexicology][pde_characteristic][world_languages]
[2011-05-21-1] #754. 産婆と助産師[etymology][loan_word][french]
[2011-04-22-1] #725. use --- 最も頻度の高いフランス借用語[french][loan_word][homonymic_clash][hybrid][lexical_stratification]
[2011-04-15-1] #718. 英語の強勢パターンは中英語期に変質したか[stress][romancisation][prosody][french][latin][loan_word][diatone][gsr][rsr]
[2011-03-06-1] #678. 汎ヨーロッパ的な18世紀のフランス借用語[loan_word][french][history]
[2011-02-23-1] #667. COCA 最頻50万語で品詞別の割合は?[lexicology][corpus][french][loan_word][adjective][statistics][coca]
[2011-02-16-1] #660. 中英語のフランス借用語の形容詞比率[french][loan_word][adjective][statistics]
[2011-02-09-1] #653. 中英語におけるフランス借用語とラテン借用語の区別[etymological_respelling][history_of_french][french][latin][loan_word][etymology]
[2010-12-12-1] #594. 近代英語以降のフランス借用語の特徴[loan_word][french][statistics][history]
[2010-07-30-1] #459. 不安定な子音 /h/ (2)[spelling_pronunciation][h][loan_word][latin][french]
[2010-07-04-1] #433. Law French と英国王の大紋章[me][french][loan_word][heraldry][law_french]
[2010-06-30-1] #429. 現代英語の最頻語彙10000語の起源と割合[loan_word][lexicology][statistics][pde]
[2010-06-26-1] #425. ロマンスからゲルマンへの回帰現象[germanic][romancisation]
[2010-05-24-1] #392. antidisestablishmentarianism にみる英語のロマンス語化[word_formation][loan_word][french][latin][greek][neo-latin][lexicology][romancisation]
[2010-05-22-1] #390. Cosmopolitan Vocabulary は Asset か? (2)[french][loan_word][false_friend][pde_characteristic]
[2010-04-22-1] #360. アデランス[etymology][loan_word][french][h]
[2010-04-08-1] #346. フランス語 -ir 動詞[french][loan_word][inflection][suffix][palatalisation]
[2010-04-02-1] #340. 古ノルド語が英語に与えた影響の Jespersen 評[old_norse][loan_word][popular_passage][etymology]
[2010-03-29-1] #336. Law French[me][french][reestablishment_of_english][norman_french][loan_word][law_french]
[2010-03-27-1] #334. 英語語彙の三層構造[lexicology][french][latin][register][thesaurus][loan_word][lexical_stratification]
[2010-03-25-1] #332. 「動物とその肉を表す英単語」の神話[french][lexicology][loan_word][language_myth][lexical_stratification]
[2010-03-24-1] #331. 動物とその肉を表す英単語[french][lexicology][loan_word][etymology][popular_passage][lexical_stratification]
[2010-02-23-1] #302. 古英語のフランス借用語[french][loan_word][oe][benedictine_reform][i-mutation]
[2010-02-21-1] #300. explain になぜ <i> があるのか (2)[etymology][spelling][loan_word][latin][french][etymological_respelling][sobokunagimon]
[2010-02-20-1] #299. explain になぜ <i> があるのか[etymology][spelling][loan_word][latin][french][analogy][sobokunagimon]
[2010-01-09-1] #257. Chaucer が英語史上に果たした役割とは?[chaucer][standardisation][french][loan_word]
[2009-11-15-1] #202. 現代英語の基本語彙600語の起源と割合[loan_word][lexicology][statistics][pde][romancisation]
[2009-08-22-1] #117. フランス借用語の年代別分布[loan_word][french][statistics][lexicology]

hellog〜英語史ブログ
Powered by chalow